لاریجانی: امضای یادداشت تفاهم امنیتی میان ایران و عراق با هدف عدم فرصت به دیگران جهت برهم زدن امنیت دو کشور صورت گرفت ادعای ضدایرانی نماینده آمریکا در شورای امنیت قطع سراسری برق در عراق اروپا: با اعمال فشار بر روسیه به جنگ اوکراین پایان خواهیم داد رایزنی لاریجانی با فؤاد حسین درباره پروژه‌های ریلی ایران و عراق ترامپ: حماس نمی‌تواند در غزه بماند ترامپ: ۸۰۰ نیروی گارد ملی به پایتخت آمریکا اعزام می‌کنم/ واشنگتن به دست باند‌های خشن افتاده غریب آبادی: معاون گروسی پس از مذاکره، تهران را ترک کرد / مقرر شد رایزنی‌ها ادامه یابد ترامپ: از پوتین خواهم خواست تا به جنگ پایان دهد لاریجانی: ایران و عراق مصمم به مقابله با جریان‌های تروریستی هستند ایران و عراق تفاهم‌نامه امنیتی مشترک امضا کردند وزیر خارجه ارمنستان: طرح «مسیر ترامپ» تحت حاکمیت ایروان خواهد بود و بدون کنترل طرف ثالث فعالیت خواهد کرد واکنش عراقچی به احتمال سپرده شدن پرونده مذاکرات به دبیر شورای عالی امنیت ملی: فعلاً چنین برنامه‌ای در دستورکار نیست رئیس جمهور لبنان: طرح انحصار سلاح برگشت‌ناپذیر است استرالیا: کشور فلسطین را در سپتامبر به رسمیت می‌شناسیم، نیوزیلند: در حال بررسی موضوع هستیم

اقدام تحسین انگیز سفیر ایران در روسیه در قبال شیطنت مترجم عربی

سفیر کشورمان در روسیه در پاسخ به شیطنت مترجم عرب در یک نشست بین‌المللی، وی را مجبور به تصحیح اظهاراتش کرد.
تاریخ انتشار: ۱۰:۱۹ - ۲۹ ارديبهشت ۱۴۰۰ - 2021 May 19
کد خبر: ۸۸۵۱۱

به گزارش راهبرد معاصر؛  مدتی پیش نشست روز جهانی قدس و بررسی تحولات اخیر در سرزمین های اشغالی از سوی خبرگزاری ریانووستی روسیه با حضور کاظم جلالی سفیر جمهوری اسلامی در روسیه و سفرای فلسطین و سوریه و همچنین صاحب نظران روس برگزار شد.

 

از آنجا که نشست بین المللی بود، چند مترجم از جمله مترجم زبان عربی نیز در این نشست حضور داشت.

 

یکی از کارشناسان روس با نام سرگئی بابورین درباره تحولات در منطقه به کشورهای حاشیه خلیج فارس اشاره کرد که مترجم با شیطنت آن را با نام مجعول آن ترجمه کرد، اما بلافاصله سفیر کشورمان این شیطنت را یادآور شده و مترجم را مجبور کرد که واژه خلیج فارس را به درستی ترجمه کند.


این اقدام سفیر ایران مورد استقبال کارشناسان و شرکت کنندگان در نشست قرار گرفت./تسنیم

ارسال نظر
آخرین اخبار