دولت لبنان بار دیگر از پارلمان رأی اعتماد گرفت اعلام ورود صد‌ها دروزی از مناطق اشغالی به داخل سوریه زلنسکی: اگر تسلیحات دوربرد دریافت کنیم آماده اقدام هستیم ادعای دادستانی فرانسه علیه بشار اسد و ۲۰ مقام سابق سوریه اخراج مهاجران از خاک آمریکا به یک کشور آفریقایی واکنش وزارت خارجه به بازداشت اتباع ایرانی مقیم آمریکا رایزنی وزیران امور خارجه ایران و چین نشنال‌اینترست: الجولانی برای حفظ حکومت خود تروریست‌ها را جذب ارتش سوریه می‌کند سرپرست جدید سرکنسولگری افغانستان در مشهد کار خود را آغاز کرد موج گرمای شدید در اسپانیا جان بیش از ۱۰۰۰ نفر را گرفت درخواست عراقچی از شانگهای برای حمایت از ایران در برابر تجاوز آمریکایی-صهیونیستی ادامه بارش‌های سیل‌آسا در پاکستان؛ ۱۱۱ کشته و صد‌ها زخمی تاکنون سفارت ایران در لبنان: شایعات درباره ناامنی در کشور، جنگ روانی اسرائیل است السودانی: ایران کشوری مهم در منطقه است و روابط راهبردی عمیقی میان ماست لاوروف در دیدار با عراقچی: زمان گفت‌و‌گو با ایران درباره تحولات فرارسیده است

اقدام تحسین انگیز سفیر ایران در روسیه در قبال شیطنت مترجم عربی

سفیر کشورمان در روسیه در پاسخ به شیطنت مترجم عرب در یک نشست بین‌المللی، وی را مجبور به تصحیح اظهاراتش کرد.
تاریخ انتشار: ۱۰:۱۹ - ۲۹ ارديبهشت ۱۴۰۰ - 2021 May 19
کد خبر: ۸۸۵۱۱

به گزارش راهبرد معاصر؛  مدتی پیش نشست روز جهانی قدس و بررسی تحولات اخیر در سرزمین های اشغالی از سوی خبرگزاری ریانووستی روسیه با حضور کاظم جلالی سفیر جمهوری اسلامی در روسیه و سفرای فلسطین و سوریه و همچنین صاحب نظران روس برگزار شد.

 

از آنجا که نشست بین المللی بود، چند مترجم از جمله مترجم زبان عربی نیز در این نشست حضور داشت.

 

یکی از کارشناسان روس با نام سرگئی بابورین درباره تحولات در منطقه به کشورهای حاشیه خلیج فارس اشاره کرد که مترجم با شیطنت آن را با نام مجعول آن ترجمه کرد، اما بلافاصله سفیر کشورمان این شیطنت را یادآور شده و مترجم را مجبور کرد که واژه خلیج فارس را به درستی ترجمه کند.


این اقدام سفیر ایران مورد استقبال کارشناسان و شرکت کنندگان در نشست قرار گرفت./تسنیم

ارسال نظر